dilluns, 30 de març del 2015

He afegit la secció "Eines i descàrregues" per a poder practicar i millorar les nostres habilitats grallístiques. Són uns audios per fer sonar i tocar a sobre, i treballar l'afinació.

Eines i descàrregues

Apa, a bufar!

dimecres, 4 de març del 2015

cançó Tequila

Heus ací tot el material per la cançó Tequila, ja la versió definitiva:
- si teniu papers anteriors, us passaré aquests que hi ha aqui impresos, o els podeu imprimir vosaltres i aprendre ja mateix  ;-)))))) - De fet les diferències és l'estrcutura, en que explicitem què i quan ho fem... -a la part B, quan ho fem amb marques, tinguem en compte que algú es quedarà fent la melodia del tema. Aqui el pdf perquè us l'imprimiu i el pogueu aprendre!


Aqui els pdfs perquè us els imprimiu i pogueu aprendre!


Així és com podria sonar el Tequila tot junt(fent-la només una volta, i afegint percussió):
I perquè pogueu estudiar cada una de les 3 veus:

Gralla 1->  
Gralla 2 -> 
Gralla 3 -> 


Aquests són els creadors de l'original (de la cançó, no el licor eh! ;-)



 A bufar!

dimarts, 3 de març del 2015

cançó La Presó del Rei de França

Aqui el material per aprendre La Presó del Rei de França, però la versió en que la cançó l'estructurem per donar-li una forma completa. Ens ho passarem pipa i la podrem tocar en cercaviles, cremades, concerts, etc...

El PDF (en la versió definitiva he inclòs Gralla 1 i Gralla 2 en un sol paper)


Així és com podria sonar tot junt, fent-la només una volta.
(Al final en comptes d'acabar podriem tornar al tema, dependrà de nosaltrs)

 I perquè pogueu estudiar cada una de les 2 veus:

Gralla 1->  
Gralla 2 -> 

I no oblidem d'on ve aquesta peça, heus ací una referència important:

i per saber una mica d'història....

i per si us heu preguntat si té lletra:

Ja partí el rei de França
un dilluns al dematí.
Va partir per prendre Espanya
i els espanyols bé l'han pris.
Posant-lo en presó molt fosca
on no es coneix dia i nit.
Treu el cap per la finestra
i un passatger veu venir.
Digueu-li a la meva esposa
que em vingui a treure d'aquí
Si no hi ha prou diner a França
que vagin a Sant Denís.